知不足然后能自反也知困然后能自强@网站小助手

【知不足然后能自反也知困然后能自强@网站小助手】:今天小南助手分享的内容是——学然后知不足原文 学然后知不足翻译然后,知不足,原文,然后,知不足,翻译,,,,,小南将详细内容整理如下: 是故学然后知不足,教然后知困的翻译。
是故学然后知不足,教然后知困的翻译。
提示:

是故学然后知不足,教然后知困的翻译。

“是故学然后知不足,教然后知困”的意思是:所以,通过学习才能知道自己的不足,通过教导别人才能知道自己理解不了的地方。 【出处】《礼记·学记》——西汉·戴圣 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎? 【译文】尽管有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味美。尽管有最好的方法,不学,就不知道它的好。因此学习了然后就知道不足,教导人然后才知道困惑不通。知道不足,然后能自我检查,对自己提出要求。知道困惑,然后能鞭策自己努力进修。 所以说教与学是互相促进的。《兑命》上说:“教是学的一半。”说的就是这个道理啊。 扩展资料 1、《礼记·学记》创作背景 《学记》是《礼记》中的一篇,其成书年代大约为公元前四世纪至公元前三世纪。说明的道理是只有先去学习才能知道自己知识的缺乏,只有教了别人之后才能知道自己对知识还理解不清。认识到了自己知识的不足,然后才能反过来要求自己。 2、《礼记·学记》作者介绍 戴圣,字次君,祖籍梁国甾县,出生于梁国睢阳(今河南省商丘市睢阳区)西汉时期官员、学者、礼学家、汉代今文经学的开创者。后世称其为“小戴”。著作有《礼记》。《汉书》记载成书于汉建初七年(80年)。咸淳三年(1267年),宋度宗赵禥以其籍贯地诏封戴圣为“考城伯”。

学然后知不足原文 学然后知不足翻译
提示:

学然后知不足原文 学然后知不足翻译

1、原文:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎?

2、译文:即使有味美可口的肉食,不吃是不会知道它(味道)甘美;即使有最好的道理,不学习也不会了解它的好处。所以,通过学习才能知道自己的不足,通过教导别人才能知道自己理解不了的地方。知道自己学业的不足,这样以后才能自我反省;感到困惑,这样以后才能自我勉励。所以说,教与学是互相促进的。《兑命》说:“教人是学习的一半。”大概就是说的这个道理吧。

上一篇:win7ipx协议下载@网站小助手

下一篇:没有了

推荐阅读: