acquisition翻译

Acquisition,Consolidation和Merger的区别
Acquisition,Consolidation和Merger的区别
提示:

Acquisition,Consolidation和Merger的区别

acquisition是获得,得到 consolidation 意思是合并,巩固,侧重资源整合, merger侧重兼并 merger 和 consolidation 都指“合并”,但merger(兼并)指的是出价公司A收购目标公司B,合并成一个公司A,也称“吸收合并”;consolidation 指两公司A、B合并创立新公司C,也称“创立合并”. acquisition(购并),指一家公司全部或部分买下另一家公司,取得所有权; takeover(接管,收购),包括三种形式:acquisition(购并)、proxy contest(收购委托书)和 going private(私有化).

acquisition和 acquirement的区别
提示:

acquisition和 acquirement的区别

acquisition表示收获实物,有具体事物;acquirement表示获得精神,没有具体事物二者都是收获的意思。1、acquisition,意为“获得物,获得;收购”。短语搭配与例句:1)knowledge acquisition知识获取 ; 知识获得 ; 知识习得 ; 知识撷取2)land acquisition土地征用 ; 征用土地 ; 土地征收 ; 征地3)image acquisition图像采集 ; 图像获取 ; 图像的获取 ; 影像撷取4)cash_acquisition以现金投资所得的资产5)share acquisition股权收购 ; 股份收购 ; 收购股权6)acquisition laser搜索激光器 ; 详细翻译7)What do you think of this acquisition?对于此次收购您有什么看法呢?8)But how does my testing and data acquisition have an effect.但是,试验和数据采集有影响怎么办?2、acquirement,主要用作名词,作名词时译为“取得;学得;才能;成就”。短语搭配与例句:1)Knowledge acquirement 知识获取2)carbone acquirement 财政收入3)legal acquirement 合法获取4)acquirement adjustment 订购单5)The acquirement of wealth will eventually be an unnecessary goal as it will be fairly spread around, and you shall not experience lack where your needs are concerned.财富的获得将最终成为一个无用的目标,因为它将广为流传,并且你们不会再体验需求的缺乏。

上一篇:鬼剑士转什么好

下一篇:没有了

推荐阅读: