再顾倾人国

北方有佳人绝世而独立一顾倾人城再顾倾人国宁不知倾城与倾国佳人难再得是什么意思?
北方有佳人绝世而独立一顾倾人城再顾倾人国宁不知倾城与倾国佳人难再得是什么意思?
提示:

北方有佳人绝世而独立一顾倾人城再顾倾人国宁不知倾城与倾国佳人难再得是什么意思?

这首诗的意思是:北方有位美丽姑娘,独立世俗之外,她对守城的将士瞧一眼,将士弃械,墙垣失守;她对君临天下的皇帝瞧一眼,皇帝倾心,国家败亡!美丽的姑娘呀,常常带来“倾城、倾国”的灾难。纵然如此,也不能失去获得佳人的好机会。美好姑娘世所难遇、不可再得! 这首诗的名字叫《李延年歌》。这首诗是西汉音乐家李延年所作,全诗原文如下: 北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾国?佳人难再得。 扩展资料 这首诗的作者李延年,是西汉音乐家,汉武帝宠妃李夫人的哥哥。李延年原本因犯法而受到腐刑,负责饲养宫中的狗,后因擅长音律,故颇得武帝喜爱。一日为武帝献此歌,李延年的妹妹由此入宫,称李夫人。 这首诗既没有华美的辞藻,也没有细致的描绘,只是以简括而觉单调的语言,赞颂了一位举世无双的绝色美女。 短短几句的小诗,“倾城”、“倾国”的字眼二度出现,推荐美人的主旨非常鲜明。先言有此绝美之人,再言美人的惊人魅力,然后向君王恳切呼告:您难道不知这具有倾城倾国之貌的佳人,一旦错过就再难得到了!拳拳之心意,殷切的情感,在一咏三叹之中挣到了充分的表达。

北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾姬! 请问这句话的意思???
提示:

北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾姬! 请问这句话的意思???

意思是北国有一位美人,姿容简直是举世无双,她娴雅之性超俗而出众,不屑与众女为伍,无人知己而独立。她只要对守城士卒瞧上一眼,便可令城垣失守;倘若再对君王秋波那么一转,国家就要遭受灭亡的灾祸。 但纵然是倾城、倾国,也不要失去获得佳人的良机——美好的佳人,毕竟是世所难逢、不可再得的啊! 原文:北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾国?佳人难再得。 出自——汉代宫廷音乐家李延年《李延年歌》。 扩展资料: 《汉书》记载,元封年间(前110年—前105年),李延年在武帝前演唱《佳人曲》“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国,宁不知倾城与倾国,佳人难再得”。 汉武帝听完后叹息曰:世界上居然会有这样的美人。平阳公主说:“延年有女弟(女弟即妹妹),上次我见过,确实是美丽善舞。”其妹因此歌得幸,后来被武帝纳为夫人,李夫人所生之子便是昌邑哀王(刘髆)。 因其妹受宠,李延年由贱而贵,被封做协律都尉,负责乐府的管理工作,每年二千石的俸禄,与汉武帝一同卧起。兄妹二人同时得幸,李氏尊贵一时。 参考资料来源:百度百科—李延年

北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。是什么意思?
提示:

北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。是什么意思?

“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人,再顾倾人国”这首诗的意思是:北国有一位美人,姿容简直是举世无双,她娴雅之性超俗而出众,不屑与众女为伍,无人知己而独立。她只要对守城士卒瞧上一眼,便可令城垣失守;倘若再对君王秋波那么一转,国家就要遭受灭亡的灾祸。 1、作品原文 北方有佳人 汉 李延年 北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾国?佳人难再得。 3、译文 北国有一位美人,姿容简直是举世无双,她娴雅之性超俗而出众,不屑与众女为伍,无人知己而独立。她只要对守城士卒瞧上一眼,便可令城垣失守;倘若再对君王秋波那么一转,国家就要遭受灭亡的灾祸。但纵然是倾城、倾国,也不要失去获得佳人的良机——美好的佳人,毕竟是世所难逢、不可再得的啊! 4、作品赏析 首先,这首诗的意境很美。它不是赞美佳人这里美还是那里美,它是营造了一种很美丽的意境,可以引起人的无限遐想。“北方有佳人,绝世而独立。” 然后,用事实来说明佳人确实很美,如“一顾倾人城,再顾倾人国”,给出了美的效果,货真价实,无可挑剔的美丽。 最后,“宁不知倾国与倾城?佳人难再得!”结尾也很精妙。绝无仅有啊,形容稀少。同时也说明,确实美得无可挑剔,无与伦比。美得不可抗拒! 5、创作背景 《李延年歌》,郭茂倩《乐府诗集》归入《杂歌谣辞》。《汉书·外戚传上》记载:在一次宫廷宴会上,李延年献舞时唱了这首诗。汉武帝听后不禁感叹道:世间哪有这样的佳人呢?汉武帝的姐姐平阳公主就推荐了李延年的妹妹。汉武帝召来一见,果然妙丽善舞。从此,李延年之妹成了武帝的宠姬李夫人。李延年也更加得到宠幸。 6、作者简介 李延年,出生年不详,约卒于公元前87年,西汉杰出音乐家,中山(今河北 定县)人。李延年的父母兄弟皆为乐人。最初李延年因犯法受腐刑,给事狗监中。李延年之妹得宠于汉武帝,号李夫人,李延年因之贵幸,官至协律都尉,后被杀。李延年檀长歌舞,善创新声,曾为《汉郊祀歌》十九章配乐,又仿张骞从西域传入的胡曲《摩诃兜勒》作新声二十八解,用于军中,称“横吹曲”。李延年的诗今存《李延年歌》—篇, 载于《汉书·外戚传上》。

上一篇:跟腱周围炎

下一篇:没有了

推荐阅读: