月亮河歌词中文我要
演唱者:Audrey Hepburn
作曲者:Henry Mancini
翻译者:童话作家王雨然
《Moon River》
《月亮河》
Moon river, wider than a mile
月亮河,不过宽一里
I'm crossing you in style some day
来日优雅地见到你
Oh, dream maker, you heart breaker
哦,织梦人,那碎心人
Wherever you're going, I'm going your way
无论你到哪里,我都陪着你
Two drifters, off to see the world
两浪人,去环游世界
There's such a lot of world to see
可以看到很多的美丽
We're after the same rainbow's end, waiting round the bend
我们在同一彩虹末,凝望在彼岸
My huckleberry friend, Moon River, and me
我可爱的朋友,月亮河,和我
(间奏)
(Moon river, wider than a mile)
(I'm crossing you in style some day)
Oh, dream maker, you heart breaker
哦,织梦人,那碎心人
Wherever you're going ,I'm going your way
无论你到哪里,我都陪着你
Two drifters, off to see the world
两浪人,去环游世界
There's such a lot of world to see
可以看到很多的美丽
We're after that same rainbow's end, waiting round the bend
我们在同一彩虹末,凝望在彼岸
My huckleberry friend, Moon River, and me
我可爱的朋友,月亮河,和我
《Moon River》
《Moon River》《月亮河》 奥黛丽·赫本 演唱 Moon river, wider than a mile 月亮河,宽不过一里 I'm crossing you in style some day 来日优雅地见到你 Oh, dream maker, you heart breaker 哦,织梦人,那碎心人 Wherever you're going, I'm going your way 无论你到哪里,我都陪着你 Two drifters, off to see the world 两浪人,去环游世界 There's such a lot of world to see 可以看到很多的美丽 We're after the same rainbow's end, waiting round the bend 我们在同一彩虹末,凝望在彼岸 My huckleberry friend, Moon River, and me 我可爱的朋友,月亮河,和我 (间奏) (Moon river, wider than a mile) 月亮河,宽不过一里 (I'm crossing you in style some day) 来日优雅地见到你 Oh, dream maker, you heart breaker 哦,织梦人,那碎心人 Wherever you're going ,I'm going your way 无论你到哪里,我都陪着你 Two drifters, off to see the world 两浪人,去环游世界 There's such a lot of world to see 可以看到很多的美丽 We're after that same rainbow's end, waiting round the bend 我们在同一彩虹末,凝望在彼岸 My huckleberry friend, Moon River, and me 我可爱的朋友,月亮河,和我
Moon river(月河) 歌词
歌曲名:Moon river(月河) 歌手:贵族乐团 专辑:最爱爵士情歌3(巴莎诺瓦) Moon river(月河) 贵族乐团 Moon river Wider than a mile I'm crossing you in style some day Oh, dream maker You heart breaker Wherever you're going I'm going your way Two drifters Off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end Waiting 'round the bend My huckleberry friend Moon river and me 译文: 月河 月河 比一哩更加宽阔 总有一天,我会遇见优雅的你 噢!编织梦的人儿啊… 你总是让人心碎 无论你去何方 我将跟随你的脚步 两个漂流之人 渴望看看全世界 世界是如此丰富而值得欣赏 我们随着同一道彩虹的末端 在圆弧之外等待 我甜蜜如越橘的朋友啊.. 别忘了,还有月河与我 http://music.baidu.com/song/20728736